Книги » Аудиокниги на CD и MP3

Рубаи (аудиокнига MP3 на CD MP3)

Хайям Омар
Рубаи (аудиокнига на CD)

Исполняет: Владимир Самойлов
Жанр: Поэзия
Время звучания: 7 ч. 7 мин.
Количество дисков: 1
Язык: русский

Цена: 109.00 руб.

Хотите купить книгу, напишите: mp3book@mail.ru

Нашли дешевле? Напишите где и мы продадим Вам еще дешевле!!!


Доставка по Москве курьером - 100 руб.
Доставка по России от 89 руб.

список всех Аудиокниг

Рецензия
  "Рубаи" - Полное имя Омара Хайяма – Гияс ад-Дин Абуль Фатх Омар ибн Ибрахим Хайям Нишапури. Творчество Омара Хайяма – удивительное явление в истории культуры народов всего человечества. Его труды в области физики, математики, астрономии переведены на многие языки мира и имеют историческое значение. Философия Омара Хайяма предвосхитила идеи гуманистов эпохи Возрождения («Цель творца и вершина творения – мы»). Он ненавидел и обличал существующие порядки, религиозные догмы и пороки, царившие в обществе. Его стихи (рубаи) «жалящие как змея» до сих пор покоряют своей предельной ёмкостью, лаконичностью, образностью, простотой изобразительных средств и гибким ритмом. Рубаи – четверостишие, которое ввел в поэзию Рудаки. Омар Хайям утвердил внутренние законы рубаи, выгранил и трансформировал эту форму в новый философско-афористический поэтический жанр. Каждое его четверостишие – это маленькая поэма. Некоторые исследователи полагают, что, подобно античным стихам, рубаи пелись одно за другим; отделенные паузой – как куплеты песни. Поэтические образы и идеи получают развитие от куплета к куплету, нередко контрастируя, образуя парадоксы. Рубаи Омара Хайяма провозглашают свободу личности, ее независимость от Бога и царя, осуждают ханжество и лицемерие, излучают глубочайшую мудрость, удивительное жизнелюбие и искрометное веселье. В западной культуре рубаи узнали благодаря переводу английского поэта Эдварда Фитцджеральда (1859 годом датировано первое издание). Поэт объединил 101 из своих переводов хайамовских рубаи в поэму, выдержавшую в XIX веке 25 изданий. Именно перевод Фитцджеральда лег в основу многих переводов на русский язык. В настоящем издании представлены избранные рубаи в переводах с персидско-таджикского В. Державина, К. Бальмонта, Л. Некоры, Н. Тенигиной и И. Тхоржевского. Перевод: В. Державин, К. Бальмонт, Л. Некора, Н. Тенигина и И. Тхоржевский Пер. с персидско-таджикского


Партнерская программа mp3kniga.com
Hosted by uCoz